14:05

to Rakzash

<>>>><<<<>
Rakzash Если ты знаешь вьетнамский, то узнай что это за манга и как его перевели на вьетнамский ;-)

читать дальше

читать дальше

Комментарии
19.03.2007 в 18:22

Enjoy life. There's plenty of time to be dead.
Если ты знаешь вьетнамский, то узнай что это за манга и как его перевели на вьетнамский

Эээ... не совсем поняла вопрос, но думаю, что ты имела ввиду, как перевести название манги с вьетнамского на русский, да? =))

Манга: "Шесть парней и одна девчонка" :gigi: А если дословно, то "Шесть мальчиков и одна девочка"
19.03.2007 в 18:32

<>>>><<<<>
Правильно О_О

А так это Хост-клуб Оранской школы

Ouran Koukou Host Club
19.03.2007 в 18:44

Enjoy life. There's plenty of time to be dead.
Jeane

м-даа... ну и переводы пошли! Как можно было Оранскую школу перевести на Шесть мальчиков и одна девочка >___< Ужас! Хорошо, что Наруто перевели, как Наруто, а не Ca'c vo~ si~ ti' hon :lol: или что-то типа того
20.03.2007 в 03:09

<>>>><<<<>
В том что и дело что перевели:gigi:

Thám tử tư siêu năng lực Naruto, вот как его перевели в старом издании.
20.03.2007 в 14:59

Enjoy life. There's plenty of time to be dead.
Thám tử tư siêu năng lực Naruto

О черт! :lol: :lol:
25.03.2007 в 22:20

the girl who made all the wrong decisions.
блин.. я о таком хорошем подумала, прочитав это название)) прямо так и веет.... нежной и безкорыстной дружбой между этими людьми)))

а перевели-круто)) гениальные люди-переводчики)) креативные, главное)))
26.03.2007 в 07:12

<>>>><<<<>
Heaven Creature Когда я увидела эту мангу то все ассоциации было (его потом озвучил один из персонажей) "Мужской гарем":laugh:
26.03.2007 в 10:56

Enjoy life. There's plenty of time to be dead.
Jeane

:-D :lol: Хахаха!!!
27.03.2007 в 00:16

the girl who made all the wrong decisions.
:-D
31.03.2007 в 18:29

Ну, перевод нормальный, просто в чём проблема была, если бы оставили как есть?

А как Наруто они перевели, если по-русски?

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии